Otsukimi, Momijigari và các sự kiện mùa thu tại Nhật Bản - Waku Waku

Explore, Experience
Enjoy Japan

Otsukimi, Momijigari và các sự kiện mùa thu tại Nhật Bản

Du lịch

Otsukimi, Momijigari và các sự kiện mùa thu tại Nhật Bản

Bạn có biết những sự kiện nào diễn ra trong tiết trời mùa thu dễ chịu ở Nhật? Hãy để chúng mình giới thiệu cho bạn một vài sự kiện đáng nhớ nhé!

Waku Waku

Waku Waku

Published on 28 Sep 2020, 16:28

Otsukimi

Trang trí Dango và Cỏ lau cho sự kiện Otsukimi
Trang trí Dango và Cỏ lau cho sự kiện Otsukimi

"Otsukimi" trong tiếng Nhật nghĩa là "ngắm trăng", đây là một sự kiện vào mùa thu để mọi người cùng thưởng thức đêm trăng rằm, diễn ra vào ngày 15 tháng 8 âm lịch.

Ngày nay, Otsukimi thường diễn ra từ giữa tháng 9 đến đầu tháng 10 hàng năm. Đây là một sự kiện bắt nguồn từ Trung Quốc, nhưng nó đã được tổ chức ở Nhật Bản từ thế kỷ thứ 9.

Mọi người dâng tặng dango (một món tráng miệng của người Nhật được làm từ bột gạo) cho mặt trăng, và trang trí cùng với cỏ lau để bày tỏ lòng biết ơn một vụ mùa lúa gạo bội thu. Cỏ lau còn được cho rằng có thể xua đuổi ma quỷ, mang lại một năm không bệnh dịch và tai ương.

Thưởng ngoạn ánh trăng rằm phản chiếu trên mặt ao
Thưởng ngoạn ánh trăng rằm phản chiếu trên mặt ao

Có nhiều cách khác nhau để bạn thưởng thức đêm trăng rằm, chẳng hạn như ngắm ánh trăng được phản chiếu trên mặt ao, hồ. Một cách đặc biệt khác là thưởng thức hình phản chiếu của mặt trăng trong cốc rượu Sake.

"Otsukimi" là ngày bạn có thể ngắm đêm trăng rằm đẹp nhất trong năm, nên hãy cùng thưởng thức nhé! (Năm 2020, sự kiện Otsukimi sẽ diễn ra vào ngày mùng 1 tháng 10).

Shichigosan

Gia đình cùng tới đền thờ để cầu nguyện cho đứa trẻ được khoẻ mạnh
Gia đình cùng tới đền thờ để cầu nguyện cho đứa trẻ được khoẻ mạnh

Shichigosan là một sự kiện hàng năm dành cho trẻ em trong độ tuổi 3, 5 và 7 tuổi, để kỷ niệm sự trưởng thành của chúng, thường diễn ra vào khoảng ngày 15 tháng 11. Theo truyền thống, các em nhỏ sẽ mặc Kimono hoặc Hakama, cùng với cha mẹ của mình đi đến đền thờ và cầu nguyện được lớn lên khoẻ mạnh.

Những người cha mẹ sẽ công đức cho đền từ 5.000 đến 10.000 yên, còn các em nhỏ sẽ được phát cho kẹo "Chitose". Kẹo Chitose có dạng que dài, tượng trưng cho việc sống lâu và khỏe mạnh.

"Chitose" trong tiếng Nhật nghĩa là "một ngàn năm"

Sau khi tới thăm đền, các gia đình thường tới tiệm chụp ảnh để chụp những tấm hình lưu niệm, và thưởng thức một bữa ăn quây quần cùng những người họ hàng thân.

Momiji-gari

"Momiji" là "Lá phong Nhật Bản" đấy!

"Momiji-gari" trong tiếng Nhật nghĩa là "đi săn lá phong đỏ", ý nói tới việc dạo quanh đồi núi để thưởng ngoạn cỏ cây, hoa lá thay màu áo mới, từ xanh mơn mởn sang sắc vàng và đỏ, khi trời vào thu.

Mùa lá thu chuyển màu ở mỗi khu vực một khác, nhưng thường vào khoảng cuối tháng 10 đến tháng 11 ở Nhật. Nhiều người thích thú tận hưởng vẻ đẹp tuyệt vời của thiên nhiên, cái vẻ đẹp mà họ chỉ có thể được trải nghiệm vào thời điểm này trong năm.

Những khung cảnh đặc biệt được yêu thích là khi lá phong chuyển dần sang màu đỏ sáng và lá bạch quả toả ánh vàng lấp lánh dưới bầu trời xanh, hay khung cảnh đẹp tuyệt vời khi những ngọn núi được bao trùm bởi sắc đỏ, sắc cam của những hàng cây sồi.

Con đường dưới hàng cây bạch quả vàng mùa thu
Con đường dưới hàng cây bạch quả vàng mùa thu

Trước đây, Momijigari vốn là một thú vui giải trí theo mùa chỉ dành cho giới quý tộc. Tuy nhiên, nó đã dần trở thành một hoạt độn phổ biến vào mùa thu cho tất cả mọi người kể từ thế kỷ 18.

Momijigari có thể được thưởng thức không chỉ ở trên núi, mà còn ở các ngôi đền, công viên thiên nhiên, cũng như các công viên trong khu phố. Sẽ thật thú vị khi tự tay cầm máy ảnh để chụp lại những khung cảnh đẹp phải không nào?

Bạn đã bao giờ thấy sự kiện Halloween ở khu Shibuya, Tokyo?
Bạn đã bao giờ thấy sự kiện Halloween ở khu Shibuya, Tokyo?

Thời gian gần đây, Halloween trở thành một sự kiện phổ biến được nhiều người trẻ yêu thích, được tổ chức vào cuối tháng 10. Đặc biệt ở khu vực Shibuya (Tokyo), mọi người khoác lên bộ trang phục hóa trang yêu thích, tụ họp lại với nhau vào đêm ngày 31 tháng 10 và tạo nên một bầu không khí náo nhiệt cho cả thị trấn.

Mùa thu của Nhật Bản rất thu hút rất đông du khách, vì vậy nếu có cơ hội, hãy tận hưởng mùa thu ở đây nhé. Chắc chắn nó sẽ làm bạn say lòng đấy!

5

1 Comments

From the same author

Japanese Egg Roll Fried Rice (Omelet Rice) recipe

Omelet Rice (or Omurice in Japanese), made by wrapping egg around ketchup ric...

Waku Waku Waku Waku · Lifestyle · about 2 months ago

0
The most popular Ramen types in Japan

Ramen is a Japanese noodle soup. However, the popularity of Ramen has reached...

Waku Waku Waku Waku · Lifestyle · 17 days ago

0
What is "being a relationship" like for Japanese?

Where do Japanese people meet someone special and how do they start a relatio...

Waku Waku Waku Waku · Culture · 6 months ago

0

Others also read

Got something wrong on our system. Please reload and try again!
Success action!